Psaume
de Magda Carneci
Traduction : Pierre Drogi, Andrée Fleurry, Basarab
Nicolescu, Claire de Oliveira, Alain Paruit, E. Pastenague, Odile Serre,
Anca Vasiliu
Femme et Roumaine, à ce titre doublement captive, Magda Carneci
se libère par le poème – la force de son inspiration transcende
la réalité dans laquelle elle se débat. Elle est toutes
les femmes à la fois mais demeure la petite fille blessée qu’elle
n’a jamais cessé d’être. C’est dire qu’elle est aussi l’universelle
magicienne, Circé, Médée ou Morgane, transformant perpétuellement
le monde par la seule puissance de la parole.
Jacques Lovichi
Ce qui vient
« serpents vers grenouilles
balbutiements pleins de fange
d’une bouche sans lèvres s’élevant du tréfonds
lentement pour chanter
albatros muettes libellules
commencements d’un mot gigantesque
gouttes fines de sueur
pressentiments lourds de l’orgue
ce qui vient détruit tous les mots »
88 pages 13,0 X 18,0 X 0,7 cm
Poids : 95 g
ISBN : 2-89046-448-2
Prix Euro : 15,00 €
Prix canadien : 12,00 $
|

ISBN : Écrits des Forges
|