h.j.r.
de Pierre Joris
Pierre Joris a quitté le Luxembourg à
19 ans et a vécu depuis lors en Angleterre, en Algérie, en
France et aux Etats-Unis. Il a publié plus de 20 recueils de poèmes,
dont h.j.r. (Earth Wind Press, 1999) Winnetou Old (Meow Press
1994), Turbulence (St.Lazaire Press 1991), et Breccia : Poems
1972-1986 (Editions PHI 1986). Deux recueils ont paru en traduction française
: Le Livre de Luap Nalec, traduit par Michel Maire (Castor Astral,
1986) et La dernière traversée de la Manche, traduit
par Jean-Paul Junck et Jean Portante (Graphiti, Editions PHI, 1995). Auteur
de nombreuses traductions, vers le français (Kerouac, Corso, Shepard,
Beck, parmi d’autres) et vers l’anglais (Celan, Blanchot, Jabès, Tengour,
Bulteau, Brossard, U Tam’si, etc.), il vient de sortir avec Jerome Rothenberg
une anthologie en deux volumes de la poésie d’avant-garde à
travers le vingtième siècle et le monde entier, Poems for
the Millennium, aux Presses Universitaires de Californie en 1995 pour
le premier volume (qui reçut le 1996 PEN Oakland Josphine Miles Award)
et en 1998. Son essai/manifeste Towards a Nomadic Poetics a paru chez
Spanner Editions en 1999. Wesleyan University Press publiera POASIS : Poèmes
1987-1997 en 2000. Depuis 1992 il enseigne à l’Université de
l’Etat de New York à Albany.
CHANT D’AMOUR
« Vent & sable
la chemise rouge
dunes & mouvements.
L’amour qui appelle :
dans ton absence
ta présence.
Je suis un tout
donc au moins deux. »
104 pages 11,0 X 17,0 X 1,1cm
Poids : 95 g
ISBN : 2-89046-541-1
Prix Euro : 15,00 €
Prix canadien : 12,00 $
|

ISBN : Écrits des Forges
|