Description
Traduction : Émile Martel
Rubén Bonifaz Nuno est né à Veracruz, au Mexique, en 1923. Son œuvre abondante a été rassemblée dans deux livres : De otro modo lo mismo (D’une autre manière la même chose) 1979 et Versos (Vers)1996. On trouve dans sa poésie la marque de la littérature classique gréco-latine – dont il est traducteur -, de la tradition littéraire espagnole, de la littérature nahuatl et de la poésie de César Vallejo.
« Mon écriture est amère et facile,
dans cette journée répétitive et monotone
sans tête au-dessus du costume,
sans costume qui ne serre trop,
sans femme auprès de laquelle prendre
refuge. »
« Escribo amargo y facil,
y en el dia resollante y monotono
de no tener cabeza sobre et traje,
ni traje que no apriete,
ni mujer en que caerse muerto. »