Fénix integral / Phoenix intégral (1975-1987)

Phoenix intégral / Fénix integral, poemas (1975-1987) est coédité avec l’Universidad Nacional Autónoma de México, dans la collection Poemas y ensayos dirigée par Marco Antonio Campos. Il s’agit de la traduction, faite par Adrien Pellaumail, de Phoenix intégral, du poète Paul Chamberland, originalement paru en 1988.

 

$17.00 + TPS

Description

Traduction: Adrien Pellaumail

Phoenix intégral / Fénix integral, poemas (1975-1987) est coédité avec l’Universidad Nacional Autónoma de México, dans la collection Poemas y ensayos dirigée par Marco Antonio Campos. Il s’agit de la traduction, faite par Adrien Pellaumail, de Phoenix intégral, du poète Paul Chamberland, originalement paru en 1988.

« dans la dure nuit de l’arbre
une inlassable feuille multiplie
ses issues vers la lumière »

Phoenix intégral est une réflexion poétique sur le devenir de l’Oeuvre et de l’Humanité faisant appel à diverses mythologies où l’écrivain, témoin privilégié, peut avouer, tel le Phoenix : « cette prison c’est vous / et c’est de l’intérieur de cette prison / que je contemple l’ineffable ».

 

 

Auteur

NULL

Information complémentaire

ISBN : 2-89046-858-5
PUBLICATION : 2004-01-01
LANGUE : français-espagnol
PAGES : 176
DIMENSIONS : 12,4 x 18,9 x 1,2
STATUT : Disponible